troisroyaumes: Painting of a duck, with the hanzi for "summer" in the top left (Default)
[personal profile] troisroyaumes posting in [community profile] chromatic_podfic
To help readers who may be recording fics with names or words from dialects or languages not their own, please let us know if you are willing to act as a pronunciation or language beta! Leave a comment with the following information:

Contact info: (either a Dreamwidth/LiveJournal account that receives PMs or an email address)
Dialect(s)/language(s):
Relevant information: (optional: if you want to add any notes about your fluency, etc.)

Mandarin Chinese
[personal profile] pulchritude (details)
[personal profile] springgreen (details)

Xiang Changsha Chinese
[personal profile] pulchritude (details)

Yue Cantonese Chinese
[personal profile] snowynight (details)

French
[personal profile] azuire (details)

German
[personal profile] thistleingrey (details)

Hindi
[personal profile] azuire (details)

Irish Gaelic
[personal profile] letsgofriday (details)

Japanese
[personal profile] busaikko (details)
[personal profile] torachan (details)
[personal profile] springgreen (details)
[personal profile] azuire (details)

Korean
[personal profile] troisroyaumes (details)
[personal profile] yhlee (details)

Spanish
[personal profile] azuire (details)

Urdu
[personal profile] azuire (details)

Date: 2011-01-09 06:36 am (UTC)
springgreen: (Default)
From: [personal profile] springgreen
Contact info: [personal profile] springgreen, [livejournal.com profile] springgreen, spring.green.fic at gmail
Dialect(s)/language(s): Mandarin Chinese, some Japanese
Relevant information: my Mandarin Chinese has an American accent and a Taiwan accent (as opposed to the "standard" Beijing accent). I am not a native speaker of Japanese (studied it for 4+ years).

Date: 2011-01-12 02:04 am (UTC)
sophinisba: Wil and Ma from Saving Face watching TV (saving face by glass_icarus)
From: [personal profile] sophinisba
Hi! I'm interested in reading the Saving Face fic Yum Cha. It's almost all in English but there are a few Chinese words - mostly character names and food words - that I could use help with. Can I email you when I'm getting started?

Date: 2011-01-12 02:19 am (UTC)
springgreen: (Default)
From: [personal profile] springgreen
Definitely! Er, I haven't watched the movie yet, so I don't know... do you know if the words are Canto or Mandarin? Just because "Yum Cha" is Canto...

Date: 2011-01-12 03:11 am (UTC)
sophinisba: Wil and Ma from Saving Face watching TV (saving face by glass_icarus)
From: [personal profile] sophinisba
Eep, I don't know. The characters are Mandarin speakers but there might be a bit of Cantonese for the food.

Date: 2011-01-12 05:23 am (UTC)
springgreen: (Default)
From: [personal profile] springgreen
No prob! I will watch the movie soon and try to see what I can catch, and check the fic out as well. I can help with the Mandarin, and for Canto I could probably ask my mom, but my pronunciation is really terrible =(.

Date: 2011-01-13 04:35 pm (UTC)
sophinisba: Morgana smiling from ep 2.03 (morgana happy by gwy)
From: [personal profile] sophinisba
Thanks a lot! I hope you enjoy the movie. :)

Date: 2011-01-16 07:06 am (UTC)
springgreen: (Default)
From: [personal profile] springgreen
Finally watched the movie! Also realized why I got so confused... the fic says Wil speaks Canto for a bit, but in the movie, everything's basically in Mainland-accented Mandarin with a few bits in Shanghainese.

But yes, I can definitely do the Mandarin for you, and hopefully without too much of a terrible accent. I suspect the food terms will remain in Canto because it's dim sum, and I will try and ask my mom about those. Eh, just warning that my accent is terrible!

Date: 2011-02-25 03:06 pm (UTC)
sophinisba: Gwen looking sexy from Merlin season 2 promo pics (frodo flare by annwyn55)
From: [personal profile] sophinisba
Hello, I am sorry to let you know I haven't recorded this yet and probably won't get to it in time for this challenge. :( I really appreciate your offer to help (and going to the trouble of watching the movie) though. I still hope I can record it another time.

Date: 2011-02-25 09:37 pm (UTC)
springgreen: (Default)
From: [personal profile] springgreen
Not a problem, and good luck if you decide to do it some other time! (Feel free to ping me for help if you'd like to then as well.)

Date: 2012-08-31 02:16 pm (UTC)
luzula: a Luzula pilosa, or hairy wood-rush (Default)
From: [personal profile] luzula
Hi! This is not for the chromatic podfic challenge, but I figured I could at least ask if you wanted to help out anyway: I'm recording a Firefly fic, and I wonder if you could help me with the pronunciation of a couple of phrases in it.

Date: 2012-09-10 06:09 pm (UTC)
springgreen: (Default)
From: [personal profile] springgreen
Hi! Yes, I definitely can! I think Firefly is kind of odd in that the random Chinese dialogue is in Mandarin, but the ship announcements are in Canto... so I can help with the former but am clueless re: the latter.

Date: 2012-09-10 09:15 pm (UTC)
luzula: a Luzula pilosa, or hairy wood-rush (Default)
From: [personal profile] luzula
I actually found someone else to help me, but thank you anyway! : )

Date: 2011-01-09 06:41 am (UTC)
torachan: (Default)
From: [personal profile] torachan
Contact info: kyuuketsukirui@gmail.com (or you can PM me)
Language: Japanese
Relevant information: I'm not a native speaker, but I am fluent and don't have an accent

Date: 2011-01-09 07:02 am (UTC)
yhlee: Korean tomb art from Silla Dynasty: the Heavenly Horse (Cheonmachong). (Korea cheonmachong)
From: [personal profile] yhlee
Contact info: [personal profile] yhlee or requiescat at cityofveils dot com
Dialect(s)/language(s): Korean
Relevant information: I'm not fully fluent in the language, but my listening comprehension is better than my production and I have a little familiarity with the linguistics of Korean. I speak with an American accent, but I can recognize properly pronounced Seoul dialect.

Date: 2011-01-09 06:46 pm (UTC)
pulchritude: (14)
From: [personal profile] pulchritude
Contact info: [personal profile] pulchritude
Dialect(s)/language(s): Standard Mandarin, Changsha topolect of Chinese
Relevant information: I speak Standard Mandarin with a Hunan accent - Chinese friends describe that accent as sounding rather 'musical', because of the way I let the morphemes lilt into each other rather than having them separated rigidly, the way it is typically done in Standard Mandarin.

I am on the low end of the intermediate level when it comes to the Changsha topolect (part of the Xiang topolect/dialect/language family of Chinese). I am better at listening than speaking. I'm not a native speaker, but it is the native language of the place I was born and raised, and my mother is a native speaker.

Date: 2011-01-10 12:37 am (UTC)
busaikko: Something Wicked This Way Comes (Default)
From: [personal profile] busaikko
I can beta Japanese. I'm not native, but I've lived 20 years outside Osaka. While I can actively avoid obvious things like "wakaran" for "wakaranai", I do have a Kansai accent. I use Audacity at work and can record things for you if needed.

Date: 2011-01-10 01:51 am (UTC)
thistleingrey: (Default)
From: [personal profile] thistleingrey
I doubt it'll be called for, but there are chromatic folks everywhere--

Contact info: [personal profile] thistleingrey
Dialect(s)/language(s): (southern) German
Relevant information: though I don't speak fluently anymore, my ear's better than my tongue. Said ear can handle both standard hochdeutsch and, to some extent, mid-to-southern dialectal usage. (One parent is a native speaker of schwäbisch; my accent when speaking hochdeutsch is ineluctably colored by this.)

ETA to be clear: given the stated "fics in non-English languages associated with chromatic cultural groups," I'm not expecting a whole story in German, but bits of dialogue or names are plausible as well as in keeping with this overall project.
Edited Date: 2011-01-10 02:30 am (UTC)

Date: 2011-01-10 03:23 am (UTC)
snowynight: An Asian doctor who's also Captain America (Default)
From: [personal profile] snowynight
Contact info: [personal profile] snowynight
Dialects/language: Yue Cantonese Chinese
Relevant information: I am a native Yue Cantonese Chinese speaker.

Date: 2011-01-10 07:27 pm (UTC)
azuire: (Default)
From: [personal profile] azuire
Contact info: [personal profile] azuire
Dialect(s)/language(s): Urdu, Hindi, French, Japanese, and Spanish.
Relevant information: Fluent in all except Spanish, but I know enough to correct pronunciation :)

Date: 2012-01-15 12:14 am (UTC)
letsgofriday: The Weeping angels surrounding the Tardis (Default)
From: [personal profile] letsgofriday
I doubt there's much call for it, but hey.

Contact info: you can PM me on DW or LJ under the same name.
Dialect(s)/language(s): Irish Gaelic
Relevant information: I'm not fully fluent by ear but as long as you send me a text copy, I'm ok. Got a Connemara Gaeltacht accent and can put on a Donegal accent too.

Date: 2012-01-18 11:22 pm (UTC)
leish: [stock] someone holding up a badge saying 'free hugs' (Default)
From: [personal profile] leish
Contact info: [personal profile] leish / [livejournal.com profile] quintenttsy
Dialect(s)/language(s): Arabic
Relevant information: I'm not fluent but I can help with pronunciation.

Date: 2012-01-21 07:15 pm (UTC)
kalakirya: (Default)
From: [personal profile] kalakirya
Contact info: kalakirya on LJ; ciao(dot)khalimera(at)gmail(dot)com
Dialect(s)/language(s): French, Italian, Modern Greek
Relevant information: native-speaker fluency in French, though I have a slight Belgian accent ; fluent in Italian, with a "you're not Italian but also not American and I can't quite place you" accent (according to Italian friends) ; heritage speaker of Modern Greek (ie. can't help with Ancient Greek, not so great with modern Greek meaning/comprehension, but apparently quite good with pronunciation - go figure)

Date: 2012-01-30 05:18 am (UTC)
orchidfire: White flowers with "poesía... eres tú" caption. (Default)
From: [personal profile] orchidfire
Contact info: PM at [personal profile] orchidfire or [livejournal.com profile] xenoamorist, or e-mail at xenoamorist[at]gmail.com
Dialect(s)/language(s): Mandarin Chinese
Relevant information: I’m a heritage speaker with what’s probably a vaguely American accent (native speakers of Mandarin have said that I sound southern Chinese). I’m fluent enough to help with tones, prosody, intonation, consonants/vowels, etc. I work with Audacity and can record samples if you’d like.

Profile

Chromatic Podfic Challenge

March 2014

S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031     

Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Aug. 21st, 2017 08:07 am
Powered by Dreamwidth Studios